携手相伴,筑梦汉语——素攀孔院举办汉语实习教师岗前培训班

11 月 26 日,川登喜大学素攀孔子学院(以下简称素攀孔院)为抵达泰国并即将走向教师岗位的第二十批赴泰实习教师进行了第一次岗前培训。22名来自广西大学汉语国际教育专业的本科生参加了此次培训。

川登喜大学副校长、素攀孔院理事瓦拉妮•维孙通贴博士(Dr. Waranee Vessoontorntep)与素攀孔院外方院长文婷博士(Dr. Tanaporn Khotphat)、中方院长邱宗锋出席了培训开班仪式。文婷院长首先对素攀孔院的工作进行了介绍,随后瓦拉妮博士致欢迎辞,她说到:“广西大学学生赴泰实习是川登喜大学与广西大学的重要合作项目之一,非常欢迎新一批实习生来泰进行汉语教学,希望大家通过本次教学能积累经验,有所收获。”

此次培训包括教学技能培训、日常泰语及教学用语培训、在泰生活技能分享、实习期间任务及时间分配等方面内容。文婷院长根据自身经验向实习教师介绍了在泰工作和生活的注意事项;曹思远老师介绍了泰语教学和汉语教学的相关内容,并针对汉语教学方法举例说明并给出了相应的教法建议;韩璐老师主以听、说、读、写、译为主题进行了生活和课堂实用泰语的教学,为实习教师在泰顺利开展汉语教学奠定基础;黄嘉俊老师分享了自己在泰实习的经验,为大家提供了许多实用的生活小妙招;最后,刘晓慧老师向实习教师明确了实习期间的教学任务,要求各位实习教师按时提交实习材料,进一步提高教学点的教学质量。此次培训内容丰富、贴合需要,有助于实习教师尽快适应在泰的教学和生活。

广西大学汉语国际教育专业学生赴泰实习是素攀孔院多年来的特色项目之一,素攀孔院始终坚持为素攀周边学校输送优秀汉语教学人才,为中泰两国搭建友谊桥梁,为在泰汉语教学事业做贡献。

On November 26, Confucius Institute of Suan Dusit University at Suphanburi (CISDUS) held the pre-service training for the Chinese teachers in the 20th session of teaching internship. Twenty-two undergraduates from Guangxi University majoring in Chinese international education participated in the training, after which they will go to 22 schools to be a Chinese teacher.

Dr. Waranee Vessoontorntep, Vice President of Suan Dusit University and board member of the CISDUS, Dr. Tanaporn Khotphat, the Thai director of the Confucius Institute, and Mr. Qiu Zongfeng, the Chinese director, all attended the opening ceremony. Dr. Tanaporn Khotphat introduced the work of the Confucius Institute firstly, and then Dr. Waranee Vessoontorntep gave a welcome speech, in which she said: "The teaching internship in Thailand is one of the important cooperation projects between Suan Dusit University and Guangxi University. All the teachers in internship are welcome to Thailand, and I think you are going to have a good time and experience in this project."

After that, a series of pre- service training to help the new teachers with the life in Thailand were carried on, including teaching skills, Thai language, life stories sharing and assignments for the internship. Dr. Tanaporn Khotphat illustrated the real life of Thai people; Mr. Cao Siyuan showed some methods of teaching Chinese in Thailand and offered some suggestions on how to make a good class; Ms. Han Lu gave an interesting training of Thai language which included greeting, clothing, food and class directions; Mr. Huang Jiajun shared his internship experience in Thailand and gave a lot of practical tips; and finally, Ms. Liu Xiaohui announced the tasks for the new teachers and reminded them of submitting the internship reports on time so as to improve the teaching quality.

The Chinese teaching internship in Thailand is one of the outstanding programs in cooperation between Guangxi University and the CISDUS over the previous years. And the CISDUS will continue to elect more talented Chinese teachers to Thai schools to strengthen the bridge of Thailand and China’s friendship. 

供稿:王琪潓